当前位置:首页 > 人物传记 > 正文

鲁芝人物传记,鲁芝人物传记在线阅读

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于鲁芝人物传记问题,于是小编就整理了1个相关介绍鲁芝人物传记的解答,让我们一起看看吧。

  1. 文言文翻译比较难,总是把握不准,该如何进行训练呢?

文言文翻译比较难,总是把握不准,该如何进行训练呢?

🐝欢迎来到“老穆说语文”问答领地,老穆将用最大的热忱和最好的回答来回馈您!🐝

解析之前,老穆先给大家一道开胃小菜,打开大家的胃口,如下:

鲁芝人物传记,鲁芝人物传记在线阅读
(图片来源网络,侵删)

【翻译】迟明行六十里,峄亭延候于十字桥,彼此喜跃,骈辚同驱。

🌺一、关键实词

【1】迟明:天快亮的时候

鲁芝人物传记,鲁芝人物传记在线阅读
(图片来源网络,侵删)

【2】延候:迎接

【3】骈辚同驱:驱车一同前往

🌺二、重要虚词

鲁芝人物传记,鲁芝人物传记在线阅读
(图片来源网络,侵删)

于:在

🌺三、句式及语法

文言文翻译在高考中有两道翻译题,每小题5分,共10分,这是令学生头疼,令老师头疼的10分,怎样做好这10分的题呢?我来谈谈我的看法。

一、基本要求

从高考文言文翻译的基本要求有:一般主张直译(个别情况也可意译);重点字词、句式为得分点(一般占3分);句子通畅(占2分)。

二、做题步骤

1、确定得分点

(1)重点实词:一词多义;词类活用;古今异义和通***字。

(2)关键虚词:有实际意义和在句子结构上有作用的虚词。

(3)特殊句式:省略句;被动句;判断句;宾语前置句;状语后置句;定语后置句等……

2、准确译词

针对词语一一对照翻译。

到此,以上就是小编对于鲁芝人物传记的问题就介绍到这了,希望介绍关于鲁芝人物传记的1点解答对大家有用。